Cando Nadal nada, señal de mala anada
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Cuando Navidad [diciembre] nada, señal de mala añada

Comentaris: 

Localizado por el ALGa en el punto de encuesta L.3 (lugar, parroquia y municipio de Ourol). Nadal puede entenderse también como 'diciembre'. Nótese el juego de palabras entre Nadal y nada. En gallego normativo, sinal en vez de señal. Cf. Cando Nadal nada, señal de boa anada se a encontra sementada.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Ourol, Lugo, Galícia, Espanya.

    Punt L-3 de l'Atlas Lingüístico Galego.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lloc d'edició:
A Coruña
Data de publicació:
2003
Pàgina:
473
Núm. refrany:
861
Volum:
IV