cinc dies, cinquè dia
Description: 
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 1 - 20 de 27 (pàgina 1 de 2)
Textordenació descendent Llengua o varietat
A lúa como quinta, así pinta gallec
A lúa como quinta, trinta gallec
A lua não é como pinta mas como quinta portuguès
A lua trinta como quinta quando o sétimo ou nono não desminta portuguès
A lua[,] como pinta, quinta; se ao sexto não despinta, assim vai até aos trinta portuguès
A lua[,] como quinta[,] assim trinta portuguès
Abril gentil: | deixa-me'n un, | deixa-me'n dos, | deixa-me'n quatre, | deixa-me'n cinc, | perquè entre tots | vull matar la vella, | ovelles i ovellots català
Conforme pinta, quinta; si ao cuarto non rebrinca, e se chega á outava, así como empeza acaba gallec
Cuant che la buere si môf, o un, o tre, o cinc, o siet, o nûf friülà

Guèites [gaites, gaches] pas la luna quand dintra [/] guèita-la [gaita-la, gacha-la] quand quinta

occità
Lou 5 de la lue que saberàs ço qui pendén lou més aberàs occità
Marze e ccatamarze e tutte li ppècure vanne allu jazze e éje jabbéte marze; arrespónne marze, abbrile mije curtése, damme mbriste cinche jurne de lu tue mése quanne fazzi murì li ppècure all'abbruzzése (ca éja dé vuste all'abbruzzése) pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)
Marzo traidor, con cinco días que te falten a tí [sic] y cinco que te preste'l tu 'rmanu[,] faisme llevar los collares ena mano asturià

Nun c'è quinta senza sciloccu né fimmina senza nnoccu

sicilià

Nun c'è simana santa senza quinta né quinta senza sciloccu

sicilià
Oh Marzo Marzo, por mucho qu'espernexes ya non te tengo mieu; dice el campesino. Y contesta el mes: Con cinco días que me falten y cinco que me dexe'l mi hermanu Abril, tovía te cuelgo los pelleyos de la panera y te pongo'l sacu al recostín asturià
Quando la bora se move [/] o uno o tre o cinque o nove vènet
San Matías, -Marso ar quinto día; entra er sol por las umbrías- y calienta las aguas frías castellà
San Matías, / marzo al quinto día; / entra el sol por las umbrías / y calienta las aguas frías, / y cantan las cotovías castellà
San Matías, marzo a cinco días, entra el sol por las umbrías, calienta las casas frías y cantan las totovías castellà

Pàgines