Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Subcategories
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Àmbit Temàtic General
»
General subject area subcategories
consells d'abric
Category:
consells d'abric
Fitxes de refranys
Mostrant
181 - 200
de
423
(pàgina 10 de 22)
Text
Llengua o varietat
Quan la pluja ja ha passat, ven la llana i queda't el drap
català
Quan la beque pren lo tsapë, [/] Berdzé, te poù prendre lo mantë
francoprovençal d'Itàlia
Quan era broma se'n va entath Palhars, [/] cerca-te capa se non n'as, [/] quan era broma se'n va tara Gasconeta, [/] ges-te'n dera tuteta
occità (aranès)
Quan el Toro du capot, que se'n posi qui pot
català
Quan el sol surt i fa xup, nostre amo[,] tornem-nos a aixopluc
català
Quan cante eth corbàs [/] pren ta capa se t'en vas
occità (aranès)
Quan canta la cogullada, [/] treu del llit la flassada
català
Quan bufa la tramuntana, | posa't a dintre la cabana
català
Qu s'alèujo avans lou mes de mai, [/] Noun saup la foulié que fai
occità
Qan lou pioch dë Sën-Loup prën soun capël, lou pâstré prën soun mantël
occità
Pr'i Sent i guent
romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)
Por todo o Abril mau é descobrir
portuguès
Por todo abril / no te descubrir
castellà
Por sol que faça, não deixes a capa em casa
portuguès
Por sol que en diciembre haga, no sueltes la capa
castellà
Por sí o por non, el capiellu pon
asturià
Por San Juan nos [
sic
] te quites el gabán
asturià
Por San Fermín, chaqueta y calcetín
castellà
Por buen sol que faiga'n Mayo, non dexes en casa ni capa ni sayo
asturià
Por bien o por mal, no te quites el sayo hasta San Juan
castellà
Pàgines
« primer
‹ anterior
…
6
7
8
9
10
11
12
13
14
…
següent ›
últim »