Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Sources
Dictons de la pluie et du beau temps
Autor:
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS
Editorial:
Éditions Belin
Lugar de edición:
Paris
Fecha de publicación:
1985
Proverbs
Mostrando
121 - 140
de
530
(página 7 de 27)
Refrán
En la fuente
Neige en février, [/] Bon temps pour les blés
Página:
25
Février neigeux, [/] Été avantageux
Página:
25
S’il tonne en février, [/] Montez vos tonneaux au grenier
Página:
25
Tonnerre en février, [/] Point de vin au cellier, [/] Jette tes fûts au fumier
Página:
25
À la Saint-Ignace, [/] L'eau est de glace
Página:
26
À la Chandeleur, [/] L'hiver cesse ou prend vigueur
Página:
26
Si l’hiver ne fait son devoir [/] En mois de décembre et janvier, [/] Au plus tard il se fera voir [/] Au deuxième de février
Página:
26
Beau et clair à la Chandeleur, [/] L’hiver garde sa vigueur
Página:
26
Soleil le deux février, [/] L’hiver sera prolongé
Página:
26
Si le soleil se montre et luit [/] A la Chandeleur, vous verrez [/] Qu’encore un hiver vous aurez. [/] Partant, gardez bien votre foin, [/] Car il vous sera de besoin
Página:
26-27
Quand Notre-Dame de la Chandeleur luit, [/] L'hiver quarante jours s’ensuit
Página:
27
Quand le soleil à la Chandeleur fait lanterne, [/] Quarante jours après il hiverne
Página:
27
La Chandeleur noire, [/] L’hiver a fait son devoir
Página:
28
Rosée à la Chandeleur, [/] Hiver à sa dernière heure
Página:
28
Chandeleur couverte, [/] Quarante jours de perte
Página:
28
S'il ne pleut ou ne neige à la Saint-Blaise, [/] En mars, le froid en prendra à son aise
Página:
29
À la Saint-Isidore, [/] Si le soleil dore, [/] Le blé sera haut et chenu, [/] Mais le pommier sera nu
Página:
29
Eau qui court à la Sainte-Agathe, [/] Mettra du lait dans la baratte
Página:
30
Pour la Sainte-Agathe, si l’eau court dans la rivière, [/] Le lait coulera dans la chaudière
Página:
30
À la Sainte-Agathe, [/] Sème ton oignon, [/] Même dans la glace
Página:
30
Páginas
« primera
‹ anterior
…
3
4
5
6
7
8
9
10
11
…
siguiente ›
última »