Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Subcategorías
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Meteorología
»
Meteorology subcategories
predicción
Categoría:
predicción
Fichas de refranes
Mostrando
501 - 520
de
4348
(página 26 de 218)
Texto
Lengua o variedad
Broma espessa a Força Real, | tramuntana i gregal
catalán
Broma freda a la serra, a la tarda la pluja a l'esquena
catalán
Broma remullosa, parenta del Ventosa
catalán
Broma roja, [/] vent o ploja
catalán
Bromes a calderetes, aigua a les bassetes
catalán
Bromes arroges peth maitin, [/] era ploja peth camin
occitano (aranés)
Bromes de garbí, | gargaló fi
catalán
Brouillard annonce un beau temps proche
francés
Brouillard dans la vallée [/] — bonhomme, va à ta journée; [/] Brouillard sur le mont [/] — bonhomme, reste à la maison
francés
Brouillard de montagne va chercher la pluie
francés
Brouillard qui ne tombe pas [/] Donne après de l'eau en bas
francés
Brouillard rampant au pied de la montagne, [/] annonce l'eau fécondant la campagne
francés
Brúa Gandarío, panos ó río
gallego
Brumes au Midi, signe de mauvais temps
francés
Brumo al pèd del Canigou, [/] Bounanço pèl Roussilhou
occitano
Bufa el garbí, | la pluja està aquí
catalán
Bufarut cap a muntanya, blat a la cabanya
catalán
C'est signe de mauvais temps, quand il y a un amas de nuages aux Follatères
francés
Cā cannəlórə, a vərnatə jè šciutə fórə
abrucés (variedad de la región italiana de los Abruzos)
Cada gebrada abans de Nadal, estalvia una nevada, després cada gebrada és una nevada
catalán
Páginas
« primera
‹ anterior
…
22
23
24
25
26
27
28
29
30
…
siguiente ›
última »