predicción directa [coinciden el punto de partida de la previsión y su resultado]
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 101 - 120 de 671 (página 6 de 34)
Texto Lengua o variedadordenar ascendente
Scha naiva il prüm Meg, schi's palainta la naiv mincha mais dürant la sted sün las otezzas, sülla pizza romanche (retorrománico de Suiza)
Scu chi fo l'ora a San Gian, fo tuot l'an romanche (retorrománico de Suiza)
San Bartolomè bel, utuon bel romanche (retorrománico de Suiza)
Schi plova a Santa Farena, schi plova bler romanche (retorrománico de Suiza)

Que cha l'avuost nu couscha, [/] eir il settember nun ustrescha

romanche (retorrománico de Suiza)
[Domengia de Palmas] neiv giu per la palma, neiv giu per la spigia romanche (retorrománico de Suiza)
Sch'ei neiva giu per la palma, sche neiv'ei giu per la cua della vacca romanche (retorrománico de Suiza)
Bell'emda sontga, bel Settember romanche (retorrománico de Suiza)
Plövgia da Scuol, plövgia cuntinua romanche (retorrománico de Suiza)

L'aura della domengia regia l'jamna

romanche (retorrománico de Suiza)

Sco l'aura fa gl'atun, fa ella la primavera

romanche (retorrománico de Suiza)

La neiv dil Dezember cuoza igl entir unviern

romanche (retorrománico de Suiza)

Alv Matg ed alv Settember

romanche (retorrománico de Suiza)

Plov'igl da sontga Maria Madleina, scha plov'igl antochen Sogn Baltarmia

romanche (retorrománico de Suiza)
A San Martin scha l'or'ais trida, [/] schi d'inviern ais bod la vgnüda romanche (retorrománico de Suiza)
Bial'aura sogn Martin, fa l'aura entochen Nadal romanche (retorrománico de Suiza)
Cur chi plova'l venderdi, plov'eir la dumengia romanche (retorrománico de Suiza)

Scha'ls chanins van aint cun trid, schi farà trid fin chi vegnan oura

romanche (retorrománico de Suiza)

Tantas neivlas igl Mars, tantas neivlas la stad

romanche (retorrománico de Suiza)

Sco fo l'ora l'emda sontga, fo ella igl Settember

romanche (retorrománico de Suiza)

Páginas