calor
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 281 - 300 de 623 (página 15 de 32)
Textoordenar ascendente Lengua o variedad

San Lorenz la gran caldura, san Vincenz la gran freggiura, vunna e l'oltra pocch la dura

lombardo (de la región italiana de Lombardía)

San Lorènso gran calùra, San Vinsènso gran fredùra, l’ùna e l’àltra pòco dùra

véneto

San Loenso gran câdûa, Sant'Andrìa gran freidûa, l'unn-a e l'atra poco dûa

ligur (variedad de la región italiana de la Liguria)
San Laurìnç di cjaldure, tant cjalt e poc al dure friulano
San Catalde quaranta jurne chióve e quaranta jurne fé càlede pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
San Batrumieu porta cun se [/] u üna stedetta u naiv a pandschè romanche (retorrománico de Suiza)
Saint Antoèno gran fret [/] Saint Lorèn gran tsoo francoprovenzal de Italia
Sa monja l'encén i es frare l'apaga catalán
Sa calor de maig | sol fer la llei de tot s'any catalán
S'il fait beau à Noël, [/] on "tape" les oeufs derrière le poêle francés
Răpciune cald, Brumărel rece şi umed rumano
Qui tà Nadau espartenhege [/] entà Pasca esclopege occitano (aranés)
Qui per Nadal s'assoleia, | per Pasqua s'atorreia catalán
Qui per Nadal es torreia, [/] per Sant Joan se soleia catalán
Quem anda de capote no Verão ou é pobre ou é ladrão portugués

Quem anda ao sol cresta-se

portugués

Quell che ripara el fregg, ripara el cald

lombardo (de la región italiana de Lombardía)

Quannu u suli è callu si vagna

siciliano
Quanne tire u punènte, t'aggaisce pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Quanne lu mére ce lagne, la tèrre ci-abbagne; quanne lu mére rusce la tèrre ci-abbruce pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)

Páginas