Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Subcategorías
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Ámbito Temático General
»
General subject area subcategories
arroyo
Categoría:
territorio
Fichas de refranes
Mostrando
1 - 17
de
17
(página 1 de 1)
Texto
Lengua o variedad
Arroyos en mes de Mayo, sardina pa todo 'l año
castellano
En Febreru entra'l sol en toos los rincones, menos en la riega de los Caneyones
asturiano
Fevereiro afoga a mãe no ribeiro
portugués
Fevrâr: il soreli al va par ogni agâr
friulano
Fev’reiro gravaneiro afogou a mãe no ribeiro
portugués
Sant'Agheta fa cùre la biarleta
piamontés
Xaneiro xieiro, en febreiro en cada rego o seu regueiro, marzo ventoso, abril chuvioso, maio pardo e san Juan claro valen máis que canto levas tu no teu carro
gallego
A sant Andriéu, [/] La nèu pèr riéu
occitano
A sant Luc [/] La nèu pèl truc; [/] A Toussants, [/] La nèu pès camps; [/] A sant Andriéu, [/] La nèu pèl riéu
occitano
Abriéu, [/] Bouto l'aigo au riéu
occitano
Bartoumiéu [/] Bouto l'aigo au riéu
occitano
Cine cade în gîrlă, (el) de ploaie nu se mai fereşte
rumano
Fresquiero d'estiéu [/] Fai brounzi lou riéu
occitano
La frescuro de l'estiéu [/] Meno l'aigo au riéu
occitano
Lou fre de l'estiéu [/] Meno l'aigo au riéu
occitano
Pleurs de femme et pluie d’été [/] Gros ruisseaux n’ont jamais fait
francés
Sant Andrièu [/] Bouto lou frech au riéu
occitano