Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Sources
Geolocations
Home
»
Sources
Refraneiro galego e outros materiais de tradición oral [núm. 5 de Cadernos de Fraseoloxía Galega]
Author:
VÁZQUEZ SACO, Francisco
Editorial:
Xunta de Galicia / Consellería de Educación e Ordenación Universitaria / Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades
Place of edition:
Santiago de Compostela
Publication date:
2003
Proverbs
Displaying
61 - 80
of
202
(page 4 of 11)
Proverb
In source
Si queda o vento polo sur do sol, mal tempo seguro
Page:
497
Proverb number:
12871
Volume:
5
Ventos nas illas Ons, malos son
Page:
497
Proverb number:
12881
Volume:
5
Nordeste con gotas non dura o que dúas motas
Page:
497
Proverb number:
12882
Volume:
5
¿Araña do mar? Vento e chuvia
Page:
497
Proverb number:
12885
Volume:
5
Sueste, alcahuete de mareiras
Page:
497
Proverb number:
12890
Volume:
5
Auga fría na badía, norte en Muxía
Page:
498
Proverb number:
12894
Volume:
5
Si estás na costa de nordeste e ves por Sisargas oscuro, vamos a coller á ría, que vai vir norte duro
Page:
498
Proverb number:
12898
Volume:
5
Néboa no Miño, auga vén de camiño
Page:
601
Proverb number:
15920
Volume:
5
Brétema na xiada, auga pola tarde
Page:
602
Proverb number:
15946
Volume:
5
Néboa na boca da ría, norte forte noutro día
Page:
602
Proverb number:
15947
Volume:
5
Néboa na montaña, pescador na cabaña
Page:
602
Proverb number:
15948
Volume:
5
Néboas rubias á ribeira, vellas á pateira
Page:
602
Proverb number:
15951
Volume:
5
A curuxa de madrugada, vento ou xeada
Page:
753
Proverb number:
20104
Volume:
5
A curuxa no ameixón, mortandá ou tempo bon
Page:
753
Proverb number:
20105
Volume:
5
Anduriña moi adiantada, primaveira ben temprada
Page:
753
Proverb number:
20106
Volume:
5
Santos, ben ou mal, conta o que será Nadal
Page:
753
Proverb number:
20096
Volume:
5
Cando a pita canta, señal de bon tempo
Page:
753
Proverb number:
20108
Volume:
5
Cando as candorcas saltan, o bon tempo espanta
Page:
753
Proverb number:
20109
Volume:
5
Cando o cuco marcha, colle a manta
Page:
754
Proverb number:
20114
Volume:
5
Cando o gato quenta o traseiro, escusas regar o lameiro
Page:
754
Proverb number:
20116
Volume:
5
Pages
« first
‹ previous
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
next ›
last »