Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Sources
Geolocations
Home
»
Languages
»
Subcategories
Franco-provençal of Italy
Language category:
Franco-provençal
Proverbs Sheets
Displaying
1 - 20
of
246
(page 1 of 13)
Text
A fiocca de désèmbré è mare [/] A fiocca de djenné è maréstra
A la fêta de Saint Pierre, l'iver ou que s'en vat, ou que serre poui mioù
A la Saint-Simon [/] La nei su lo tsantòn
A la Saint-Vincent [/] Tot dsale et tot fenk (
ou
fend)
A levà d'a noïtt [/] Düra fin que diné è coïtt
A Noutra-Dama de l'Aven [/] Plodze et ven - et lo berret su le den
A Saint Or, lo fret baille lo tor
A Saint Poû, o que l'iver s'appou [/] O qu'i se tord lo cou
A San Poû lo fred se tord lo cou
A Tsalende i Solei [/] A Pâque i fornet
A Tsalende lo moutseillon [/] A Pâque lo lliaçon
An de nei, an de blà
An dzalò porte de blò
Apré la ventére, la meurdzëre
Aprë lo vent, [/] Lo tcent
Arcancheil di matin [/] Feit roulé lo moulin
Arcancheil la matenà [/] Di laboureur tsavonne la dzornà
Arcanchiel di matin [/] Plodze sensa fin
Arrousa ton dzardin l'aveprà quan fei fret; quan feit tsaat lo matin
Avri fret baille pan et vin
Pages
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
next ›
last »