ox

Proverbs Sheets

Displaying 21 - 40 of 188 (page 2 of 10)
Textsort ascending Language or variety
L'arcanèl de la matinado [/] Tiro lou bouiè de l'arado Occitan
L'aclo de la serado [/] Met lou bouiè à l'arado; [/] Aquelo del mati [/] Lou-n sort al vesperti Occitan
En maio, aínda bebe o boi no prado Galician
En junio, se le quita la mosca al buey y se le pega al burro Castilian (Spanish)
En febrero, busca la sombra el perro, el cochino el aguadero y el buey el cucadero Castilian (Spanish)
En el mes de mayo, deja la mosca al buey y se le va al caballo Castilian (Spanish)
Dúas augas de abril e unha de maio valen os bois e o carro Galician
Co aire do poñente solta os bois e vente Galician
Cielo agrisado, suelta los bueyes y vete al poblado Castilian (Spanish)
Cando oias a bubela, deixa os bois e colle a gavela Galician
Cando no inverno oíres tronar, vende os bois e bótao en pan Galician
Arco iris por Levante, cuando lo veas, no te espante; mas si lo ves por Poniente, coge los bueyes y vente Castilian (Spanish)
Arco da vella ó raiante ¡ei, boi! ¡ei, para adiante! Galician
Arco da vella ó poñente, solta os bois e vente Galician
Aire de poniente, suelta los bueyes y vente Castilian (Spanish)
¿Nubes ao poniente...? colle os bois e vente Galician
¿Nubes ao levante...? dalle aos bois pra diante Galician
«Vaite frebeiriño, vaite, cos teus días vinteoito, que se tuveras máis catro non quedaba can nin ghato». Frebreiro contesta: «Pois deixa que atrás vén meu irmao que che vai poñer as peras a carto cos teus boiciños da oito bichos [sic] de volver a catro» Galician
Xineru xelau, Frebeiro nevau, Marzo ensuchu, Abril mochau, Mayo pardu, Xuno e Xunicu claru, son principios de buen añu, que valen más que los güeis y el carru Asturian
Xaneiro xiadeiro, febreiro quere corre-lo vougueiro, marzo espigarzo, en abril espigas mil, maio pardo, san Juan claro valen máis có boi i o carro Galician

Pages