Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Subcategories
Sources
Geolocations
Home
»
General Subject Area
»
General subject area subcategories
jokes, platitudes
General Subject Area category:
jokes, platitudes
Proverbs Sheets
Displaying
61 - 80
of
153
(page 4 of 8)
Text
Language or variety
Fornigas en ringlera, u temporal u sequera
Aragonese
Granizo y nube negra, peor que la suegra
Castilian (Spanish)
Guadiana abierta y Córdoba
cerráa
, / lloverá o no lloverá
Castilian (Spanish)
Güen tiempo[,] que ya salen os caracols
Aragonese
Hay que temer más a una mala vecina que a la nieve marcina
Castilian (Spanish)
Il timp fat di gnot [/] al dure come l’amôr dai viei
Friulian
Ja vénen els dos germans: [/] Moquilla i Amagamans
Catalan
La luna cornialta, será seca o mojada
Castilian (Spanish)
La mar de ponent és com els plors de les dones: manca el vent, manca la mar
Catalan
León tiene dos estaciones: el invierno y la del tren
Castilian (Spanish)
Llegany[,] pluja abans d'un any
Catalan
Lleva cerco la luna, cerca el sol. Si a los tres días no ha llovido, se toque los cojones el pastor
Castilian (Spanish)
Llueve para abajo, a uso de
Toledo
Castilian (Spanish)
Lua nova trovejada, ou bem seca ou bem molhada
Portuguese
Ni sol madrugador ni cura callejero, ni el sol calentará ni el cura será bueno
Castilian (Spanish)
No dure más el mal de mi vecina que la nieve marcelina
Castilian (Spanish)
No te fíes de niebla ni de promesa de suegra
Castilian (Spanish)
Nunca llovió que non aparara, mas qu'una vez. ¿Cuando? [
sic
] Agora
Asturian
Núvols en creu, aigua si plou
Catalan
O devèndro [/] Ou bel ou moèndro
Franco-provençal of Italy
Pages
« first
‹ previous
1
2
3
4
5
6
7
8
next ›
last »