Skip to main content area
Home

ParemioRom

Romance Paremiology: weather proverbs and territory
  • Català
  • Español
  • English

Search form

  • Web
  • Project
  • Meetings
  • Proverbs
  • Atlas
  • Links of interest

  

  • Proverbs Sheets
  • Languages and varieties
  • Chronology
  • Meteorology
  • General Subject Area
    • Subcategories
  • Sources
  • Geolocations
Home » General Subject Area » General subject area subcategories
cauldron, pot
General Subject Area category: 
elements of everyday life

Proverbs Sheets

Displaying 21 - 35 of 35 (page 2 of 2)
Textsort descending Language or variety
Roxo para Oseira, vellas á raxeira; roxo para Monforte, vellas tras do pote Galician
Rubio pra Lugo, tempo seguro; rubio pra Neira, arma a caldeira á goteira Galician
Si está roibo polo lado de Meira, pon os caldeiros á goteira Galician
Si gritan os perros[,] agua a calderos Aragonese
Si Monjardín tiene capa y Montejurra calzones, retira las ollas y despacha los peones Castilian (Spanish)
Tá a chover e a fazer sol / E uma velha embrulhada num lençol, / Cum caldeiro ao pescoço / A tirar água dum poço Portuguese
Tanto frío hace en enero, que se hiela hasta el puchero Castilian (Spanish)
¡Aí vén san Lourenzo co seu caldeiro penzo! Galician
¿Bica a brétema os picachos? pra encher olas e cachos Galician
Când se arde fundul ceaunului, făcând mămăliga, va fi ploaie Romanian
En xaneiro vive o home a carón do caldeiro Galician
Mars aurous, [/] Abriéu pluious [/] E mai caudet [/] Fan bouli lou peiroulet Occitan
Mars ventous, [/] Abrial plejous [/] E mai caudet [/] Fan bouli lou parpoulet Occitan
Quand la lune met son chapeau / Le vent porte l'eau par seaux French
Sunt semne că va ploua, când arde ceaunul vara Romanian

Pages

  • « first
  • ‹ previous
  • 1
  • 2
Mostrando 21 - 35 de 35 (página 2 de 2)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Powered by Drupal