Mars, ventous |
Occitan |
Mars, [/] Caro davans, caro detras |
Occitan |
Mars, [/] Espinarc |
Occitan |
Mars, [/] Quites pas un parac |
Occitan |
Martie răcoros nu aduce an mănos |
Romanian |
Martie uscat, prier ud, maiul potrivit, fericit ţăranul care a semănat |
Romanian |
Martie vânturos – mai frumos |
Romanian |
Mărţişor zbicit – primăvară frumoasă |
Romanian |
Marzal de nubes carregado, ano amolincrado |
Galician |
Marzo alido [/] aprile umido |
Italian |
Marzo asciutto, april bagnato, contadino fortunato |
Italian |
Marzo asciutto, gran per tutto |
Italian |
Marzo asciutto, pane dappertutto |
Italian |
Marzo buono o rio, il bue all'erba e il cane all'ombra |
Italian |
Marzo chuvioso, vran caluroso |
Galician |
Marzo de lluvias cargado, año muy desgraciado |
Castilian (Spanish) |
Marzo ha comprato la pelliccia a sua madre e tre giorni dopo l'ha venduta |
Italian |
Marzo marcero, o tan frío como enero, o tan falso como febrero |
Castilian (Spanish) |
Marzo marzán, á mañán cara de can; ó mediodía, ixamea a colmea; á noite chove, neva e escarapetea; e á mañán morre a ovella |
Galician |
Marzo marzán, á noite cara de lobo i á mañán cara de can |
Galician |