Quand che al núval a'l va a e' mêr taca i bù e va a lavurê; quand al núval a 'l va a la muntagna staca i bù e va a la capana [sic]
Llengua o varietat:
Traducció Literal:
Cuando las nubes van hacia el mar ata / unce los bueyes y vete a trabajar; cuando las nubes van hacia la montaña / desta / desunce los bueyes y vete a la cabaña
Glosa:
Quando le nubi vanno verso il mare attacca i buoi e va a lavorare; quando le nubi vanno verso il monte stacca i buoi e va alla capanna.