Mazzo e frasche [/] zugno e burrasche
Traducció Literal: 

Marzo de lloviznas [/] junio de borrascas

Comentaris: 

Localizado por Lapucci (1995: 120) en Génova. En Raimondi (1975: 61), con la transcripción de zûgno.

Categorització
Cronologia: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Gènova [Genova], Ligúria, Itàlia.

    Gènova és el nom de la ciutat i de la província a la qual pertany.

  • Territori:

    Gènova, Ligúria, Itàlia.

Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
LAPUCCI, Carlo Cielo a pecorelle. I segni del tempo nella meteorologia popolare Editorial:
Garzanti Editore s.p.a
Lloc d'edició:
Cernusco
Data de publicació:
1995 (3.ª ed.)
Pàgina:
120
RAIMONDI, Piero Proverbi genovesi Editorial:
Aldo Martello - Giunti Editore
Lloc d'edició:
Firenze
Data de publicació:
1975
Pàgina:
61
Núm. refrany:
492