El sol que sal debaxo la nublina, saca al buey debaxo la motchida
Llengua o varietat: 
Glosa: 

Porque lo hace moscar. (Castañón, 1962: 139)

Comentaris: 

Según el apéndice de Castañón (1962: 339), motchida, en el occidente asturiano, corresponde a mullida: especie de almohadilla que se pone en el testuz de las reses y sobre la que se coloca el yugo. Refrán localizado por Castañón (1962: 139) en Somiedo. Precisamente el lugar que es objeto de estudio en la monografía de Ana Mª Cano (1989: 27), quien registra esta variante: El sol de so la nublina saca al buei de so la mullida. Cf. El sol de nublu saca al buei del xuguEl sol y debaxo el nublo, sacan al buey del xugo.

Categorització
Meteorologia: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
CASTAÑÓN, Luciano Refranero asturiano Editorial:
Diputación de Oviedo, Instituto de Estudios Asturianos (CSIC)
Lloc d'edició:
Oviedo
Data de publicació:
1962
Pàgina:
139
CANO GONZÁLEZ, Ana Mª Notas de Folklor Somedán Editorial:
Academia de la Llingua Asturiana
Lloc d'edició:
Uviéu
Data de publicació:
1989
Pàgina:
27
Núm. refrany:
129