Cando en xunio chove, molla a esmola do probe
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Cuando en junio llueve, moja la limosna del pobre

Glosa: 

O Gaiteiro de Lugo, 1961

Comentaris: 

En gallego normativo, xuño y pobre en lugar de xunio y probe, respectivamente. Refrán procedente del O Gaiteiro de Lugo, 1961 (véase la glosa).

Categorització
Cronologia: 
<mes>
Meteorologia: 
Àmbit temàtic general: 
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
VÁZQUEZ SACO, Francisco Refraneiro galego e outros materiais de tradición oral [núm. 5 de Cadernos de Fraseoloxía Galega] Editorial:
Xunta de Galicia / Consellería de Educación e Ordenación Universitaria / Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades
Lloc d'edició:
Santiago de Compostela
Data de publicació:
2003
Pàgina:
138
Núm. refrany:
3227
Volum:
5