Skip to main content area
Inici

ParemioRom

Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
  • Català
  • Español
  • English

Formulari de cerca

  • Web
  • Projecte
  • Congressos
  • Refranys
  • Atles
  • Enllaços d'interès

  

  • Fitxes de refranys
  • Llengues i varietats
  • Cronologia
  • Meteorologia
  • Àmbit temàtic general
    • Subcategories
  • Fonts
  • Geolocalitzacions
Inici » Àmbit Temàtic General » General subject area subcategories
corb
Category: 
animals (menys els de pastura)

Fitxes de refranys

Mostrant 1 - 20 de 22 (pàgina 1 de 2)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Aigua de març [/] que non ne vò(u) eth corbàs occità (aranès)
Cando os corvos berran, chuvia segura gallec
Canta o corvo, vento certo portuguès
Condo 'l corvo vay pral mar, vay nevar; condo vay pra serra, xa nun neva gallec
Corbeau volant haut [/] Sur son aile porte la chaleur; [/] Corbeau volant bas [/] Sur son aile porte la glace francès
Corvo che grida [/] o pioggia o vento sfida italià
Corvo que grita, vento chama portuguès

Corvos baixos, sinal de água

portuguès

Corvos e corrioncas annuntiant abba

sard
Cuando 'l cuervu pía, señal de güen día asturià
Cuando el cuervo se baña cerca, viene el agua castellà
Cuando'l cuervu va pa Llanes, ba ñebar; cuando güelvi ya ñon ba ñevar asturià
Junta de cuervos o grajos, animal muerto o señal de agua castellà
Le corbë querion lo matin, segno de bë ten francoprovençal d'Itàlia

Os corvos de mar en terra ... [/] ¡mariñeiro, vente en vela!

gallec
Quan cante eth corbàs [/] pren ta capa se t'en vas occità (aranès)
Quan li corbé couron pe terra l'est marca de croè ten francoprovençal d'Itàlia
Si canta o cuervo[,] agua pa'l cuerpo aragonès
Si el cuervu glaya pe la mañana, ya tá 'l güen tiempu a la ventana asturià
Si los cuervos bajan al llano, la niebla vendrá temprano castellà

Pàgines

  • 1
  • 2
  • següent ›
  • últim »
Mostrando 1 - 20 de 22 (página 1 de 2)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona amb el Drupal