Quando nevica, il lupo predica |
italià |
S'il ne pleut ou ne neige à la Saint-Blaise, [/] En mars, le froid en prendra à son aise |
francès |
Sainte Catherine [/] Ne va pas sans un blanc manteau |
francès |
San Andrés auga ou neve ten que traer e, se non a trai, trampa lle vén |
gallec |
San Andrés, agua o nieve ha de traer |
castellà |
San Mattia [/] la neve è per la via |
italià |
Sant Antòni cago-nèu, [/] Vai-te'n lèu |
occità |
Sant'Antonio dalla barba bianca [/] se non piove la neve non manca |
italià |
Se il giorno di San Paolo è sereno, godrem l'annata e l'abbondanza in seno; ma se fa freddo[,] guerra avremo ria, e se nevica o piova[,] carestia |
italià |
Se il Natale è verde, la Pasqua sarà bianca |
italià |
Se nevica di settembre, nove mesi attende |
italià |
Se nevica per la Candelora, sette volte la neve svola |
italià |
Si décembre est sous la neige, [/] La récolte elle protège |
francès |
Si en julio llueve, en invierno, nieve |
castellà |
Si la Candelera neva, neva trenta dies més al seu darrera |
català |
Si llueve, que llueva; si nieva, que nieve; pues si no hace viento, no hace mal tiempo |
castellà |
Si marzo ventea, abril aguanevea |
castellà |
Si nieva por San Andrés, nieva mucho más después |
castellà |
Si nieva por San Blas, treinta días más |
castellà |
Şi omătul e bun la vremea lui |
romanès |