Skip to main content area
Inici

ParemioRom

Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
  • Català
  • Español
  • English

Formulari de cerca

  • Web
  • Projecte
  • Congressos
  • Refranys
  • Atles
  • Enllaços d'interès

  

  • Fitxes de refranys
  • Llengues i varietats
  • Cronologia
  • Meteorologia
  • Àmbit temàtic general
  • Fonts
  • Geolocalitzacions
Inici » Llengües » Subcategories
occità
Category: 
occità

Fitxes de refranys

Mostrant 721 - 740 de 1000 (pàgina 37 de 50)
Textordenació descendent
Mars ventous, [/] Abrial plejous [/] E mai caudet [/] Fan bouli lou parpoulet
Mars ventous, [/] Abriéu pluious, [/] Fan ana lou bouié jouious
Mars ventous, [/] Abriéu pluious, [/] Mai souleious, [/] Fan lou païsan ourgueious
Mars [/] Frinlard; [/] Abriau [/] Flouriau
Mars, faus
Mars, ventous
Mars, [/] Caro davans, caro detras
Mars, [/] Espinarc
Mars, [/] Quites pas un parac
Mistrau de dissate a jamais vist lou dilun
Mistrau e plueio, tres jour enueio
Nadau molo, [/] Sègo folo, [/] Nadau gelado, [/] Sègo granado
Nèblo de colo, [/] Devino de molo
Nèblo de puech, [/] Al suspluech; [/] Nèblo de coumbo, [/] Cerco l'oumbro
Nèu d'abriéu [/] Manjo lou blad coume un biéu
Nèu de febrié, [/] Mié femié
Nèu de febrié, [/] Suc de femourié
Nèu de mars [/] Vau de blad
Nèu de vue jour, maire de la terro; de vue jour en-lai, meirastro
Nèu dins terro vau femié [/] Mai que noun gèle l'en-darrié

Pàgines

  • « primer
  • ‹ anterior
  • …
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • …
  • següent ›
  • últim »
Mostrando 721 - 740 de 1000 (página 37 de 50)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona amb el Drupal