Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Subcategories
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Cronologia
»
Chronology subcategories
Nadal
Data:
29-Novembre
Category:
data fixa
Fitxes de refranys
Mostrant
81 - 100
de
340
(pàgina 5 de 17)
Text
Llengua o varietat
Intre Tsalende et le Rei [/] Le dzor marquon le mei
francoprovençal d'Itàlia
La bugada de Nadal | s'eixuga en lo fumeral
català
La de Navidad al sol y la de Flores al fuego, si quieres año derechero
castellà
La de Navidad al sol y la de Flores al tizón, traen el año en razón y sazón
castellà
La de Navidad, al sol; / y la florida, al tizón
castellà
La gnot di Nadâl, met l’orele sul cjalcòn: se al cloche, buine sperance di vin; e se il cîl ’l è nulât, ancje di gran
friülà
La Navidad al tizón, y la Pascua al sol
castellà
La nêf denant Nadâl [/] ’e dure come l’azzâl
friülà
La nêf denant Nadâl [/] ’e fâs solâr
friülà
La nêf di Nadâl no si disfe nancje dongje il cjavedâl
friülà
La nêf dopo Nadâl no fâs solâr
friülà
La nêf prime di Nadâl [/] ’e je dute di regâl
friülà
La nêf prime di Nadâl, e puarte il levàn; dopo e ven par puartâ il pan
friülà
Lå nèif dai Sènč lå se fèš inant, då Sent Andreå no l’é då sin fèr marevéå, e då Nadal, zènzå fal
ladí (dolomític)
La notte di Natale un bel stellato [/] nell'annata un bel filugellato
toscà
Les hirondelles à Saint-Michel, [/] L’hiver s’en vient après Noël
francès
Les Navidaes al sol y les Pascues al tizón
asturià
Lo dzor de Tsalende umido [/] Mantse flappa et lo tsas vouido
francoprovençal d'Itàlia
Lughìa netta, Pascha brutta, Lughìa brutta Pascha neta
sard
Madìns lusìnts, stâi curints; madìns scurìnts, stâi lusints
friülà
Pàgines
« primer
‹ anterior
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
següent ›
últim »