|
Día de néboa bo día espera, se non chove ou neva |
gallec |
|
Día de neve, día alegre |
gallec |
|
Día de neve, víspera de sol |
gallec |
|
Día de niebla, buen día espera, si no llueve o nieva |
castellà |
|
Día de Santa Lucía, chuiva unha vez no día |
gallec |
|
Día frío y caliente, hace del sano doliente |
castellà |
|
Día nublado engaña al amo y al criado |
castellà |
|
Día pardo, día pesado |
castellà |
|
Días claros, nublados oscuros |
castellà |
|
Din această zi brăzdează soarele la deal (se măreşte ziua) |
romanès |
|
El día nublado engaña al amo y al criado |
castellà |
|
El día ñublo, vase como el humo |
castellà |
|
En día de calor, arrópate mejor |
castellà |
|
En día nublado, sol a mediodía, tarde dura y noche fría |
castellà |
|
En día ventoso, en ningún sitio hay reposo |
castellà |
|
En febrero, un día malo y otro bueno |
castellà |
|
En febrero, un día malo, y otro, a ratos |
castellà |
|
Entre Georges et Marquet, [/] Un jour de l'hiver se met |
francès |
|
Entre Sant Jordi i Sant Marc, un dia d'hivern hi cap |
català |
|
Febrerillo el orate, cada día hace un disparate |
castellà |