vinya, verema i vi
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 401 - 420 de 432 (pàgina 21 de 22)
Text Llengua o varietatordenació descendent

Chuva em Agosto enche o tonel de mosto

portuguès

Chuva em Agosto: açafrão, mel e mosto

portuguès
Febbrére curte, pègge de tutte; se febbrère ne nsarríje curte faciarrije scelé lu uuíne nte li vutte pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)

Ad Abbrile [/] òggne gòcce ne varréile

pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)

Acque d'aguste, [/] uègghie e mmuste

pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)
Cur cha'l nüvel va in Vuclina [/] as chargia'l cul bun vin. [/] Tuornand ha'l noscha glüna [/] e sur da nus oura svöda'l seis butschin romanx (retoromànic de Suïssa)

Cur il plova nel Avust [/] il plova mel e bun most

romanx (retoromànic de Suïssa)

Avril freid dat paun e vin

romanx (retoromànic de Suïssa)

E' Signor e' mande l'êrchbalèn parchè la zenta la tuless esempi da ló; se de' ross l'avrà bundanza 'd ven, se de' bianch de' gran bon, se de zal de' furmintòn, se de' verd l'arcôlt dl' ôli l'è bon 'd Ʒert

romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)

L'êrchbalèn l'ha sët culur che i segna: gran, furmintòn, fasùl, uva, uliv, frut, marƷùl

romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)

Se piôv par San Barnabà l'uva bianca la s'n'in va, se piôv matena e sera u s'n'in va neca la negra

romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)

Se tona in abrìl l'è bon segn pr'e' barìl

romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)
Abba et bentu, annada de sarmentu sard
Aqua e bentu[,] annada de sarmentu / Aqua e soli[,] annada de liori / Aqua e frius[,] annada de pipius sard

Non seghes mai ua pioende

sard

Acqua d'agustu, ogghiu, meli e mustu

sicilià

Quannu nni cuverna lu Punenti, / frummentu e racína nu nni sgrana nenti

sicilià
Se piove per San Vito [/] il vino se n’è ito toscà

Giugno, luglio e agosto, né acqua né donna né mosto

toscà

Se piòvi par San Barnàba, l’ùa biànca se ne và

vènet

Pàgines