Skip to main content area
Inici

ParemioRom

Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
  • Català
  • Español
  • English

Formulari de cerca

  • Web
  • Projecte
  • Congressos
  • Refranys
  • Atles
  • Enllaços d'interès

  

  • Fitxes de refranys
  • Llengues i varietats
  • Cronologia
  • Meteorologia
  • Àmbit temàtic general
    • Subcategories
  • Fonts
  • Geolocalitzacions
Inici » Àmbit Temàtic General » General subject area subcategories
rierol
Category: 
territori

Fitxes de refranys

Mostrant 1 - 17 de 17 (pàgina 1 de 1)
Text Llengua o varietatordenació descendent
En Febreru entra'l sol en toos los rincones, menos en la riega de los Caneyones asturià
Arroyos en mes de Mayo, sardina pa todo 'l año castellà
A sant Andriéu, [/] La nèu pèr riéu occità
La frescuro de l'estiéu [/] Meno l'aigo au riéu occità
Fresquiero d'estiéu [/] Fai brounzi lou riéu occità
A sant Luc [/] La nèu pèl truc; [/] A Toussants, [/] La nèu pès camps; [/] A sant Andriéu, [/] La nèu pèl riéu occità
Abriéu, [/] Bouto l'aigo au riéu occità
Sant Andrièu [/] Bouto lou frech au riéu occità
Lou fre de l'estiéu [/] Meno l'aigo au riéu occità
Bartoumiéu [/] Bouto l'aigo au riéu occità
Pleurs de femme et pluie d’été [/] Gros ruisseaux n’ont jamais fait francès
Fevrâr: il soreli al va par ogni agâr friülà
Xaneiro xieiro, en febreiro en cada rego o seu regueiro, marzo ventoso, abril chuvioso, maio pardo e san Juan claro valen máis que canto levas tu no teu carro gallec

Sant'Agheta fa cùre la biarleta

piemontès
Fevereiro afoga a mãe no ribeiro portuguès
Fev’reiro gravaneiro afogou a mãe no ribeiro portuguès
Cine cade în gîrlă, (el) de ploaie nu se mai fereşte romanès
Mostrando 1 - 17 de 17 (página 1 de 1)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona amb el Drupal