Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Subcategories
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Àmbit Temàtic General
»
General subject area subcategories
corb
Category:
animals (menys els de pastura)
Fitxes de refranys
Mostrant
1 - 20
de
22
(pàgina 1 de 2)
Text
Llengua o varietat
Si canta o cuervo[,] agua pa'l cuerpo
aragonès
Cuando 'l cuervu pía, señal de güen día
asturià
Si el cuervu glaya pe la mañana, ya tá 'l güen tiempu a la ventana
asturià
Cuando'l cuervu va pa Llanes, ba ñebar; cuando güelvi ya ñon ba ñevar
asturià
Cuando el cuervo se baña cerca, viene el agua
castellà
Junta de cuervos o grajos, animal muerto o señal de agua
castellà
Si los cuervos bajan al llano, la niebla vendrá temprano
castellà
Corvo che grida [/] o pioggia o vento sfida
italià
Quand veiras lou corb veni, [/] Pren toun araire e vai curbi; [/] Quand lou veiras s'entourna, [/] Pren ta saucleto e vai saucla
occità
Corbeau volant haut [/] Sur son aile porte la chaleur; [/] Corbeau volant bas [/] Sur son aile porte la glace
francès
Le corbë querion lo matin, segno de bë ten
francoprovençal d'Itàlia
Quan li corbé couron pe terra l'est marca de croè ten
francoprovençal d'Itàlia
Os corvos de mar en terra ... [/] ¡mariñeiro, vente en vela!
gallec
Cando os corvos berran, chuvia segura
gallec
Condo 'l corvo vay pral mar, vay nevar; condo vay pra serra, xa nun neva
gallec
Quan cante eth corbàs [/] pren ta capa se t'en vas
occità (aranès)
Aigua de març [/] que non ne vò(u) eth corbàs
occità (aranès)
Canta o corvo, vento certo
portuguès
Corvo que grita, vento chama
portuguès
Corvos baixos, sinal de água
portuguès
Pàgines
1
2
següent ›
últim »