consells d'abric
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 21 - 40 de 423 (pàgina 2 de 22)
Textordenació descendent Llengua o varietat

Agùste, le màneche o bbuste

pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)

Agustu porta littari, settembri si li leje, viestiti, culunudu, cà viernu priestu veni

calabrès
Aire enremuñado, tapa o carallo gallec
Al esfotu del mes de marzo non dexes el to sayu; al esfotu del mes de abril non dexes el to mandil asturià
Al llegar Todos los Santos, sacan la capa los mozos[,] y el día de San Andrés se embozan hasta los ojos castellà
Año zagüeñil, / coge la capa y vete a dormir castellà
Anque veas el sol de Mayo, non quites el sayo asturià
Aprile non ti scoprire, maggio va adagio, giugno apri il pugno italià
Aprile non un filo, maggio va adagio italià

Aprili, - comu mi vidi; [/] maju, - comu staju; [/] giugnu, - comu sugnu; [/]  giugnettu, - tuttu jettu

sicilià

Arcancièl dau ser [/] boier prene ton mantèu [/] arcancièl dau matin [/] boier sega ton chamin

occità
Arco a la matina, apareja la gabardina castellà

Arco a la matina, [/] prepara la capuchina

castellà
Arco al Levante, / labra y no espantes; / arco al Poniente, / coge la capa y vente castellà
Arco da vella á mañanciña, prepara a capotiña gallec
Arco de prima, ponte la capuchina castellà
Arco de San Juan a la tarde, prevén la capa para el aire; arco de San Juan por la mañana, prevén la capa para el agua castellà
Arco iris por la matina, prepara la capotina castellà
Asfoutu del sol de Mayo no te vayas sin el sayu; asfoutu del mes d'Abril no vayas sin qué cubrir asturià
Astra non pasar Xurxo e Migueliño non tollas o manteliño gallec

Pàgines