Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Subcategories
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Àmbit Temàtic General
»
General subject area subcategories
collita
Category:
feines agrícoles
Fitxes de refranys
Mostrant
321 - 340
de
956
(pàgina 17 de 48)
Text
Llengua o varietat
La néve u mése scennére fé rrecchisce u massére
pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)
La notte di Natale un bel stellato [/] nell'annata un bel filugellato
toscà
La nuada de San Juan quita vino y no da pan
castellà
La plodze di mei de Jeun [/] Feit balla aveina et mavé fen
francoprovençal d'Itàlia
La pluie d'avril remplit le grenier
francès
La pluie de la Saint-Jean [/] pourrit noisettes et glands
francès
La tempesta d' magg, a porta via vin pan e furmagg
piemontès
Labrador 'masiau lunero, poco trigo en o granero
aragonès
Labrador lunero / no llena el granero
castellà
Lichtmess s-chür, St. Paul cler, [/] impla las archas e'l graner
romanx (retoromànic de Suïssa)
Llaura amb gelada [/] i tindràs bona anyada
català
Llueva o no llueva, trigo en
Orihuela
castellà
Lluvias a su debido tiempo, bendición del cielo
judeoespanyol
Lluvias en junio, infortunio
castellà
Lluvias en San Juan quita vino y no da pan
castellà
Lo Bondzeu no presarveye d'in bon mei de Më - pe atro tot est lé
francoprovençal d'Itàlia
Lo dzor de Tsalende umido [/] Mantse flappa et lo tsas vouido
francoprovençal d'Itàlia
Lodos en mayo, / espigas en agosto
castellà
Lui cjalt, anade buine
friülà
L’aghe di Avost a jè mane e most
friülà
Pàgines
« primer
‹ anterior
…
13
14
15
16
17
18
19
20
21
…
següent ›
últim »