Skip to main content area
Inici

ParemioRom

Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
  • Català
  • Español
  • English

Formulari de cerca

  • Web
  • Projecte
  • Congressos
  • Refranys
  • Atles
  • Enllaços d'interès

  

  • Fitxes de refranys
  • Llengues i varietats
  • Cronologia
  • Meteorologia
  • Àmbit temàtic general
    • Subcategories
  • Fonts
  • Geolocalitzacions
Inici » Àmbit Temàtic General » General subject area subcategories
animals, bèsties, bestioles
Category: 
animals (menys els de pastura)

Fitxes de refranys

Mostrant 1 - 20 de 23 (pàgina 1 de 2)
Textordenació descendent Llengua o varietat
A l'estiu, tota cuca viu català
A Sanctu Mathias, aberint sos ocros sas thirpias sard
Abril chove para os homens e mais para as bestas portuguès
Aigua de maig, | mal pels animals català
Avri plout i s-ommo - Më plout i bëtse francoprovençal d'Itàlia
Cura ch'il Schane ei caulds, [/] spargna il fein per tes armauls! romanx (retoromànic de Suïssa)
Dai sa die de sanctu Mattìu, ogni animale torrat biu sard
El ponent mata bèsties i gent català
Em Abril, / Sai a bicha do covil. portuguès
En estieu (ostieu) tota kǘka vieu occità (aranès)
Entath mès d'abriu [/] tota bèstia que viu occità (aranès)
Junta de cuervos o grajos, animal muerto o señal de agua castellà

La nebi purificheggia lu sangu e ammazza li criadduri

sasserès
Mieussa londze, lon hiver; mieussa cueurta[,] cueurt hiver francoprovençal d'Itàlia
Neu abans de festes, mata persones i bèsties català
Quando la bestia starnuta [/] il tempo muta italià

Quannu lu tempu si muta, [/] la vèstia stranuta

sicilià
Scha la sulvaschina vain dasper la vschinauncha, as müda l'ora romanx (retoromànic de Suïssa)
Se em Outubro tens frio, os animais também portuguès
Si en octubre sientes frío, / a los animales da abrigo castellà

Pàgines

  • 1
  • 2
  • següent ›
  • últim »
Mostrando 1 - 20 de 23 (página 1 de 2)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona amb el Drupal