Cuando la luna tiene las puntas hacia abajo, [/] Fácilmente podremos hacer "chap-chap" [chapotear]
Glosa:
Quand la lune a les pointes tournées en bas, il pourra bien y avoir de la pluie.
Comentarios:
En grafía normativa: Quan la lua ei de panchòc, [/] Que poiram be hèr chic-chòc. Refrán gascón. La fórmula "hacer chic, choc" responde a la onomatopeya de las pisadas sobre mojado. Cf. la variante recogida por Mistral: Quand la luno...
En grafía normativa: Quan la lua ei de panchòc, [/] Que poiram be hèr chic-chòc. Refrán gascón. La fórmula "hacer chic, choc" responde a la onomatopeya de las pisadas sobre mojado. Cf. la variante recogida por Mistral: Quand la luno...