Está encarnado ó mar, colle os bois e vai labrar; está encarnado a Carnota, mete a leña e cerra a porta
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Esta encarnado al [hacia] el mar, coge los bueyes y ve a labrar; está encarnado a [hacia] Carnota, mete la leña y cierra la puerta

Comentarios: 

Mapa 41b del ALGa (Roibén); punto de encuesta C.43 (lugar y parroquia de Louro, municipio de Muros). Carnota es una localidad situada unos 5 km al norte de ese punto de encuesta.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Referencias toponímicas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Carnota, La Coruña [A Coruña], Galicia, España.

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Muros, La Coruña [A Coruña], Galicia, España.

    Punto C-43 del Atlas Lingüístico Galego.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lugar de edición:
A Coruña
Fecha de publicación:
2003
Página:
117 (nota 7), 521
Volumen:
IV
Mapa:
41b