Chuva à hora da Missa, toda a semana derriça

Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Lluvia a la hora de Misa, toda la semana dentellea

Glosa: 

Hora de Missa: entende-se hora da Missa de Domingo.

Comentarios: 

Entendemos, por otros refranes similares en varias lenguas, que se refiere a la misa de primera hora del domingo. En gallego, en lugar del verbo derriçar se usa la expresión de risa. Cf. Se o domingo chove antes da misa, toda a semana de risa. Otros refranes portugueses son: Chuva à hora de Missa, chove a semana inteira y Chuva à hora de Missa, chuva pra toda a semana.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Portugal.

    Distrito.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
BRAZÃO, José Ruivinho Os Provérbios Estão Vivos em Portugal – Pesquisa Paremiológica no Algarve Editorial:
Notícias
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
2004
Página:
62
Núm. refrán:
630