mal tiempo
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 581 - 600 de 1399 (página 30 de 70)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Março virado de rabo é pior que o diabo portugués

Março zangado é pior que o diabo

portugués
Março, marçagão, [/] Pela manhã rosto de cão [/] À tarde sol de verão portugués
Março, marcegão, [/] Manhã de inverno [/] À tarde sol de verão portugués
Março, marcegão, [/] Pela manhã dia bonito, [/] À tarde cara de cão portugués
Março, marcegão, [/] Pela manhã dia bonito, [/] À tarde um bom borregão portugués
Março, marceròl, tanta por te tiengo coma al caragòl benasqués
Març[,] marçolades occitano (aranés)
Marso marsán, pola mañán cara de rosa e á nuite cara de can gallego

Martu marzosu

sardo

März marzòn, tri cattiv e 'n bòn

emiliano (variedad de la región italiana de la Emilia)
Marze e ccatamarze e tutte li ppècure vanne allu jazze e éje jabbéte marze; arrespónne marze, abbrile mije curtése, damme mbriste cinche jurne de lu tue mése quanne fazzi murì li ppècure all'abbruzzése (ca éja dé vuste all'abbruzzése) pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Marze, abbrile e mmage sònne i trè nemiche de l'óme pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Marzo (al pastor): / "Oh, pastor apastorado, / ¿on (aún) te quedas alabando? / Con dos días que me quedan / y dos que me deja mi compadre Abril, / te he de hacer andar / con los cencerros a cuestas / y los pellejos al cuadril" / Y el pastor guardó un cordero debajo de la capa y el frío le cortó el rabo, y cuando lo soltó, le decía el pastor: / "Rebrinca, rabón, / por las peñas de Aragón, / que los de tu tiempo (edad) / llevados de Marzo / del diablo son" castellano

Marzo con sus marzadas / se lleva las maderadas

castellano

Marzo engañador, si un día yia malo, l'outro yia pior

leonés
Marzo engañador, un día malo y otro peor castellano
Marzo engañador, un día malu y otru pior asturiano
Marzo escarabanoso, abril chuviñoso gallego
Marzo louco, si malo é un día, pior o outro gallego

Páginas