Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
    • Subcategorías
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Meteorología » Meteorology subcategories
fresco
Categoría: 
frío

Fichas de refranes

Mostrando 1 - 20 de 87 (página 1 de 5)
Textoorden descendente Lengua o variedad

'L meis d' magg fresch e bagnà — a l'è bùn per la vigna e per 'l prà

piamontés

A l'è mai istà s'a-i-è gnúne mùsche

piamontés
A la Mare de Déu en lo llit, | refresca la nit catalán

A primm'aegua d'agosto a rinfresca o costo

ligur (variedad de la región italiana de la Liguria)
A sant Bernat, | es jac cordat catalán
Abba de sero, friscu de manzanu sardo
Acqua d'agosto rinfresca il bosco italiano

Agosto refresca el rostro

castellano

Chi d'austo nun è vestuto, nu malanno l'è venuto

campano
El día del Cristo fuera sie[s]ta y abanico castellano
En el Cristo ni siesta ni abanico castellano

Fraîcheur et rosée de mai [/] Vin à la vigne et foin au pré

francés
Fresco en verano[,] agua en a mano aragonés
Frescure di jugn, il rap in cuâr e la ruvine dal mulinâr friulano
I mei de Më, frëtsaou et rosà, [/] L'est bon pe la vegne et le prà francoprovenzal de Italia
In frestg Mai dat bia fein romanche (retorrománico de Suiza)
Junio claro y fresquito, para todos bendito castellano

L'acqua va drio al fresco

véneto
La lluna clara senyala fresca catalán
La ploie d'avóst e rinfrescje il bosc friulano

Páginas

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • siguiente ›
  • última »
Mostrando 1 - 20 de 87 (página 1 de 5)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal