cambio de tiempo
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 61 - 80 de 186 (página 4 de 10)
Textoordenar ascendente Lengua o variedad

Venderdis aura de persei

romanche (retorrománico de Suiza)
Vaca que huele el suelo y después mira al cielo, te dice que va a cambiar el tiempo castellano
Um dia frio [,] outro quente, logo um homem doente portugués

Tonu d'invernu face sguvernu

corso
Te fises pas mai a un bèl jorn d'ivèrn qu'a la santat d'un òme vièlh occitano
Si es veuen dos o tres sols al pondre's, canvi de temps catalán
Si els monjos porten caputxa, es canviarà el temps catalán
Si el sol es pon ensacat, pot canviar el temps catalán
Si as maderas cluchen[,] o tiempo cambia aragonés
Seréne de virne e trotte de mula vècchie fanne na premére de poca cunta pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Serein fait la nuit [/] Dure jusqu'à dîner cuit francés
Se il tramontàn al sofle di buride, al gambie timp, la ploie e je finide friulano
Se 'n te le Rogazion el temp l'è bèl [/] el se desgiusta, se l'è bruto el ven belo véneto
Schi's vezza bain ils quatter auals chi cuorran gio dal vadret Lischana, schi's müda l'ora romanche (retorrománico de Suiza)
Scha'l vadret da Lischana as muossa da dalöntsch in s-chüra culur, as müda l'ora bainbod romanche (retorrománico de Suiza)

Scha la via da San Giachen ha bleras stailas, schi l'ora as müda spert

romanche (retorrománico de Suiza)
Scha la sulvaschina vain dasper la vschinauncha, as müda l'ora romanche (retorrománico de Suiza)
Scha la nüvligna sur il Piz d'Alvra [/] ais sulischma suletta vi al tschêl, as müda l'ora romanche (retorrománico de Suiza)
Scha la muaglia sbluotta intensivamaing, as müda l'ora romanche (retorrománico de Suiza)
Scha la futschöla passa la val Saluver, as müda l'ora romanche (retorrománico de Suiza)

Páginas