buen tiempo
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 561 - 580 de 1802 (página 29 de 91)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Junho calmoso, ano formoso portugués
Kan i vouête kontr Vevè, [/] Prin ta fo è ton kové; [/] Kan i vouête kontr [/] Pyanfayon, [/] Prin ta lêna e ton takon francoprovenzal de Suiza (la Suiza romanda)
Kan l'arkansyèl va béré ou Rouno, [/] Lé tin y è léva francoprovenzal de Suiza (la Suiza romanda)
Kan lé nyolé van kontre Plyanfayon, [/] Prin ta leina é ton takon; [/] Kan lé nyolé van kontre le Valéi, [/] Prin ta fo é ton kovei francoprovenzal de Suiza (la Suiza romanda)
Kan lé nyolé van kontré Vevè, [/] Prin la fo é le kavé francoprovenzal de Suiza (la Suiza romanda)
L'abril, | mes gentil catalán
L'ar-en-chel de maten fei vèrrié le roë de moëlen, l'arc-en-chel de la né fei setié lu lapé [sic, ar en primer lugar, arc en segundo] francoprovenzal de Suiza (la Suiza romanda)
L'Arc de Sant Martí al vespre, al matí el sol a la finestra catalán
L'Arc de Sant Martí, la pluja pel camí, i al vespre, sol a la finestra catalán
L'arc di San Marc la sere, bon timp si spere; [/] l'arc di San Marc la doman [/] no ven mai sere che nol séi pantan friulano

L'arc-en-ciel du soir annonce du beau temps

francés

L'arcan dau sera [/] bon espera [/] l'arcan dau matin [/] destorba pas le vesin

occitano

L'arcan deu maitin [/] mena le boèr a dromir. [/] L'arcan de la vrespada [/] mena le boèr a la laurada

occitano

L'arcancièl deu matin [/] tira lo boèr de peu camin [/] l'arcancièl deu sera [/] bèth temps espera [espèra]

occitano

L'arcanèla de la matinada [/] bòta lo boièr a la palhada [/] l'arcanèla de la vesprerada [/] bòta lo boièr a l'arada

occitano
L'arcoulan de la maitiado [/] Tiro lou bouè de la laurado; [/] L'arcoulan dóu sèr [/] Tiro lou bouè dóu pechedè occitano

L'arquet del matin [/] fai le lèit e torna(s)-i [/] l'arquet de soerada [/] fa tornar el boièr a la laurada

occitano
L'autan marrida sa dròlla a Pech la Ròca [/] La va veire en riguent [/] E s'entorna en plorent occitano

L'avrigl ais il bap dals sejels

romanche (retorrománico de Suiza)

L'estaa de san Martin el dura trii dì e on ciccin

lombardo (de la región italiana de Lombardía)

Páginas