La niebla de diciembre trae el sur en el vientre |
castellano |
Le jour de saint Nicolas, [/] De décembre est le moins froid |
francés |
Le mois de l’Avent [/] Est sujet au vent |
francés |
Lou mes de l’Avènt, [/] De plueio o de vènt |
occitano |
Mucho llover en diciembre, buen año esperes |
castellano |
Nadal aterecido, xaneiro garrido |
gallego |
Nadal chuvioso, xaneiro ventoso |
gallego |
Nadal mollado e xaneiro ben xeado |
gallego |
Nadal mollado, xaneiro xiado... ¡coidado... coidado! |
gallego |
Nadal quente, en xaneiro enchente |
gallego |
Neige de décembre [/] Est engrais pour la terre |
francés |
Neve decembrina per tre mesi ci rovina |
italiano |
Ni en desembre assolellat no et treguis la capa del costat |
catalán |
No mes de nadal, acarón da lareira váite a sentar |
gallego |
No Nadal inverno a fartar |
gallego |
Orages de septembre, [/] Neiges de décembre |
francés |
Outono enxoito, Nadal vento moito ou pouco |
gallego |
Pel desembre fred, | i calor per l'estiuet |
catalán |
Polo Nadal frío cordial |
gallego |
Por diciembre el trueno, anuncia año bueno |
castellano |