Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Subcategorías
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Cronología
»
Chronology subcategories
día siguiente
Descripción:
Categoría:
día
Fichas de refranes
Mostrando
1 - 20
de
55
(página 1 de 3)
Texto
Lengua o variedad
Arc de Sant Martí es matí, passa avant en ton camí; arc de Sant Martí es capvespre, lo endemà farem festa
catalán
Borregos al mediodía, carneros al otro día
castellano
Cando na pota queda lume, ó outro día chove
gallego
Cielu empedrao, al otru día suelu moyao
asturiano
Cielu empedráu[,] al otru día moyáu
asturiano
Cielu empredao [
sic
], al otru día suelu moyao
asturiano
Cuan cante el cucut[,] mal temps al altro dia
benasqués
Cuando ruxe 'l mar en Santa Gadía, hay augua 'l outro día
asturiano
Déshabille-toi pour la San-Jan, [/] Et habille-toi le lendemain [
sic
]
francés
En invierno noche muy clara, el sol que sigue no da la cara
castellano
En invierno noche sombría, el siguiente, hermoso día
castellano
Febreiriño louco, si malo e [
sic
] un día, pior o outro
gallego
Lorsque la Dent d'Oche fume, il est presque certain qu'il pleut le lendemain
francés
Luna con cerco o con arrebol, al otro día no esperes sol
castellano
Març marçal, un dia bo i l'altre mal
catalán
Montcorbison capèth, [/] a londeman dia bèth
occitano (aranés)
Néboa na boca da ría, norte forte noutro día
gallego
Nèu sus Lirou, [/] Plèjo un jour e l'autre nou
occitano
Niebla por la tarde en La Trigaza, [/] al día siguiente aguaza
castellano
Nublina en la Furadía, agua pal otru día
asturiano
Páginas
1
2
3
siguiente ›
última »