Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Subcategorías
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Ámbito Temático General
»
General subject area subcategories
tordo
Categoría:
animales (menos los de pastoreo)
Fichas de refranes
Mostrando
1 - 20
de
30
(página 1 de 2)
Texto
Lengua o variedad
A la Mare de Déu del Pilar, lo tord ve i l'oroneta se'n va
catalán
A Sant Macià / l'aroneta ve i el tord s'en va
catalán
Pa' San Mateo, torda veo
aragonés
Para marzo en su mitad, la golondrina viene y el tordo se va
castellano
Pel Pilar, el tord ve i l'oreneta se'n va
catalán
Per Sant Macià [/] el cucut ve i el tord se'n va
catalán
Per Sant Macià [/] la griva ve i el tord se'n va
catalán
Per Sant Macià | l'oreneta ve i el tord se'n va
catalán
Per Sant Macià, | es puput ve i es tord se'n va
catalán
Per Sant Sebastià [/] l'oreneta ve i el tord se'n va
catalán
Quand che canta e' rangiòn e' sén fura dl'autòn
romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)
Quand la trido canto pèr N.-D. de Febrié, [/] Tant de fre i’a davans coume darrié
occitano
Quand lo mèrle canta e que la griva li respond, arrigòla pastre, que deman serà marrit jorn
occitano
Quand lou merle canto, [/] Que la grivo respound, [/] Arrigolo, pastre, [/] Qu'as un meichant joun
occitano
Quand tu entends la grive chanter, [/] Cherche du bois pour te chauffer
francés
Quand tu entends la grive chanter, [/] Cherche la maison pour t'abriter
francés
Quant ch'e cjante la dordule, vint sigûr
friulano
Si chilan as tordas[,] agua hasta as corvas
aragonés
A meitat de març | l'oreneta i el tord se'n van
catalán
A San Michele la quaglia emigra ed arriva il tordo
italiano
Páginas
1
2
siguiente ›
última »