Si por [el] marzo no marcea, | ni por [el] abril no abrilea, | todo el año le trae [da] envidia
Gloss:
Això mateix és dit del mes de febrer [...]
Comments:
Así, en Sanchis (1951: 50), con atribución a la localidad de Tortosa y a la comarca de la Garrotxa. La forma bril es variante con aféresis del normativo abril. En el DCVB (s. v. març): Si pel març no marceja ni per l'abril no abrileja, tot l'any n'hi pega enveja.
Así, en Sanchis (1951: 50), con atribución a la localidad de Tortosa y a la comarca de la Garrotxa. La forma bril es variante con aféresis del normativo abril. En el DCVB (s. v. març): Si pel març no marceja ni per l'abril no abrileja, tot l'any n'hi pega enveja.