Cuando truena en Peñíscola, agarra la mula y trisca [date prisa]
Comments:
Localizado por Ibàñez/Izquierdo/Moya (2003: 198) en Masdenverge. Sobre el uso de Penyíscola en lugar del normativo Peníscola, indica el DCVB (s. v. Peníscola): "La forma Penyíscola és deguda a l'analogia de penya, i probablement a la influència de la forma castellanitzada Peñíscola". Entre las variantes de la pronunciación comarcal del topónimo, [paniskla] (ibídem) resulta idónea para la rima consonante con trisca. Cf. Quan trona a Penyíscola, agarra la burra i trisca.
Localizado por Ibàñez/Izquierdo/Moya (2003: 198) en Masdenverge. Sobre el uso de Penyíscola en lugar del normativo Peníscola, indica el DCVB (s. v. Peníscola): "La forma Penyíscola és deguda a l'analogia de penya, i probablement a la influència de la forma castellanitzada Peñíscola". Entre las variantes de la pronunciación comarcal del topónimo, [paniskla] (ibídem) resulta idónea para la rima consonante con trisca. Cf. Quan trona a Penyíscola, agarra la burra i trisca.