Pel Pilar, el tord ve i l'oreneta se'n va
Language or variety: 
Literal translation: 

Por el Pilar, el tordo viene y la golondrina se va

Comments: 

Así, en Amades (1951: 996). Sanchis toma de fuente tortosina una variante con el artículo dialectal lo y la forma oroneta: Pel Pilar, | lo tord ve i l'oroneta se'n va. Por lo demás, cf. A la Mare de Déu del Pilar, lo tord vé i l'oroneta se'n va.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Tortosa, El Baix Ebre, Tarragona, Catalonia, Spain.

Sources
Displaying 1 - 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1951
Page:
131
Proverb number:
3
AMADES, Joan Folklore de Catalunya [Vol. II]. Cançoner. Cançons - refranys - endevinalles Editorial:
Editorial Selecta, S.A.
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1951
Page:
996