Payés [campesino] lunero, no llenará nunca el granero
Comments:
Así, en el DCVB (s. v. lluner). Estruch (2003: 115) registra diversas variantes del refrán: Pagès lluner no omple el graner (en Castellbell y el Vilar); Pagès lluner, no omple la bóta ni el graner (en Navarcles y Santpedor); Pagès lluner, fot-lo al femer (en Navàs). Estruch (2010: 147) recoge las dos primeras variantes en la comarca del Berguedà, y añade estas otras: Pagès lluner no li miris el graner (en la Nou); Pagès lluner no omple el graner, però una mica se n'ha de ser (en la Pobla de Lillet). Cf. Home lluner [/] no omple el graner.
Así, en el DCVB (s. v. lluner). Estruch (2003: 115) registra diversas variantes del refrán: Pagès lluner no omple el graner (en Castellbell y el Vilar); Pagès lluner, no omple la bóta ni el graner (en Navarcles y Santpedor); Pagès lluner, fot-lo al femer (en Navàs). Estruch (2010: 147) recoge las dos primeras variantes en la comarca del Berguedà, y añade estas otras: Pagès lluner no li miris el graner (en la Nou); Pagès lluner no omple el graner, però una mica se n'ha de ser (en la Pobla de Lillet). Cf. Home lluner [/] no omple el graner.