Marzo (al pastor): / "Oh, pastor apastorado, / ¿on (aún) te quedas alabando? / Con dos días que me quedan / y dos que me deja mi compadre Abril, / te he de hacer andar / con los cencerros a cuestas / y los pellejos al cuadril" / Y el pastor guardó un cordero debajo de la capa y el frío le cortó el rabo, y cuando lo soltó, le decía el pastor: / "Rebrinca, rabón, / por las peñas de Aragón, / que los de tu tiempo (edad) / llevados de Marzo / del diablo son"
Language or variety:
Gloss:
Mi informante de este pueblo maragato me explicaba que las ovejas se morían, más que por el frío, ... porque en marzo ya se terminaba la comida de los animales y ellos ya no tenían que comer y el tiempo venía mal y en el campo no tenían que comer y decían: bueno, ya se termina marzo, menos mal que ahora viene abril y si venían dos días malos y los otros también, pues se morían todas, porque venían débiles del invierno y luego no había comida y venían unos aires fuertes de lluvia, en casa no tenían que comer. Me acuerdo que comían las arenas, con el aire movían las arenas porque no tenían comida, en casa ya no tenían.
Consideramos preferible no geolocalizar "Aragón", que figura en el refrán de manera incidental, motivado seguramente por la rima.