El garbí | a les sis s'en va dormir
Language or variety: 
Literal translation: 

El garbino | a las seis se va a dormir

Gloss: 

A certes comarques el vent sudoest bufa amb prou regularitat durant les hores diürnes, especialment en estiu.

Comments: 

Localizado en la comarca catalana del Bajo Ampurdán. Cf. El garbí, a les set se'n va a dormir.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
SANCHIS GUARNER, Manuel Els vents segons la cultura popular Editorial:
Barcino
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1952
Page:
58
Proverb number:
259