Cur chi fan pan vi'l Resch, vaine trid
Language or variety: 
Literal translation: 

Cuando hacen pan allí arriba en Resch, viene mal tiempo

Gloss: 

Wenn sie in Reschen drüben Brot backen, wird es schlecht. [...] Nebel über dem Reschenpass, das heisst hinter dem Piz Lad, verheisst Regen.

Comments: 

Localizado en Tschlin (Engadina, Grisones, Suiza). La fuente asocia la imagen de "hacer pan" con la niebla.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Toponimic references:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Valsot, Inn, Graubünden [Grisons], Switzerland.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Authorsort descending Title Edition In source
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Place of edition:
Zürich / München
Publication date:
1975 (2.ª ed.)
Page:
448