Chamis fagnous, [/] Païs bous
Language or variety: 
Literal translation: 

Caminos embarrados, [/] Buenos países [Países buenos]

Gloss: 

[...] chemins boueux, bons pays.

Comments: 

En grafía normativa: Chamins fanhós, [/] País bons. Mistral lo etiqueta como lemosín.

Categorization
Meteorology: 
General Subject Area: 
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
MISTRAL, Frédéric Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Place of edition:
Genève – Paris
Publication date:
1979 [1878-1886]
Page:
1096
Sub voce:
fangous
Volume:
I