Nadal quente, en xaneiro enchente |
Galician |
Nebbia ai monti [/] acqua alle fonti |
Italian |
Nèblo de colo, [/] Devino de molo |
Occitan |
Nèblo de puech, [/] Al suspluech; [/] Nèblo de coumbo, [/] Cerco l'oumbro |
Occitan |
Néboa na montaña, pescador na cabaña |
Galician |
Néboas no alto, augas embaixo |
Galician |
Neboeiro na terra, treboada no mar: ou ben chover ou ben nevar |
Galician |
Nebrina, del agua es madrina |
Castilian (Spanish) |
Negura din ianuarie aduce Faur umed |
Romanian |
Neige de saint Nicolas [/] Donne froid pour trois mois |
French |
Neu a l'abril, pedregades a l'estiu |
Catalan |
Nèu en febrèi [/] Ne tèn pas mèi [/] Que l'aigo dens un panèi |
Occitan |
Neve que cae na lama por auga chama |
Galician |
Nevoeiro nos montes, auga nas fontes |
Galician |
Ni calor hasta San Juan, ni frío hasta Navidad |
Castilian (Spanish) |
Niebla abajo, sol arriba |
Castilian (Spanish) |
Niebla de marzo, agua en la mano |
Castilian (Spanish) |
Niebla de marzo, nieve de abril |
Castilian (Spanish) |
Niebla en el valle, gente a la calle |
Castilian (Spanish) |
Niebla en la sierra, agua en la vega |
Castilian (Spanish) |