À la Sainte-Isabelle, [/] Si l'aurore est belle, [/] Et s'il fait soleil au matin, [/] C'est beau pour tous les grains |
French |
A mistral brumeux et à vent d'Est clair, / Ne te fie jamais |
French |
A mistrau brut e levant cla [/] Noun te fisa |
Occitan |
Any serè, any de fred |
Catalan |
Arco di mattina [/] riempie le mulina, [/] arco di sera [/] tempo rasserena |
Italian |
Arcobaleno [/] porta il sereno |
Italian |
Arreboles al ocaso, a la mañana el cielo raso -o sol claro- |
Castilian (Spanish) |
Aubo claro à sant Vincèns, [/] Forço fru pèr tóuti gènt |
Occitan |
Beau et clair à la Chandeleur, [/] L’hiver garde sa vigueur |
French |
Calme et claire nuit de l’an [/] A bonne année donne l’élan |
French |
Când asfinţeşte soarele în senin, va fi vreme bună |
Romanian |
Când cerul e senin dimineaţă, la răsărit, are să bată vânt |
Romanian |
Candelera clara, | tota la quaresma emborbollada |
Catalan |
Cerul curat de trăsnet nu se teme |
Romanian |
Cerul limpede trăsnete nu aduce |
Romanian |
Cielo de luna, no hinche laguna |
Castilian (Spanish) |
Clar d'en bas, mountagno escuro, [/] Plueio seguro |
Occitan |
Clara de prima, lluvia encima |
Castilian (Spanish) |
Cuando el sol claro se acueste, no esperes viento del este |
Castilian (Spanish) |
Cuanto más la noche se oscurece, más claro amanece |
Castilian (Spanish) |