summit, peak, hill and the like
General Subject Area category: 

Proverbs Sheets

Displaying 1 - 20 of 25 (page 1 of 2)
Text Language or varietysort ascending
Scha naiva il prüm Meg, schi's palainta la naiv mincha mais dürant la sted sün las otezzas, sülla pizza Romansh
Gövgia d'Ascensiun sütta, fain sün mincha tschücha; [/] Gövgia d'Ascensiun bletscha, mincha muot secha Romansh
Chalanda Meg sütta, erva sün mincha tschücha; [/] Chalanda Meg bletscha, mincha muot chi secha Romansh
Sol de Inverno sai tarde no outeiro e põe-se cedo no Viso Portuguese
L'an [sic, por lan] cega d'Avost la van par i bose [sic, por bosc]; lan cega de Stembar la van per i cembar Lombard of Switzerland
Neve na cima, inverno enriba Galician
Se sopra o lume, auga no cume Galician
¿Bica a brétema os picachos? pra encher olas e cachos Galician
Quan queuche su di beque, y an lo bon tein Franco-provençal of Italy
Neblè rodze, lo matin, [/] Pacioc pë le tzemin; [/] Neblè rodze lo né, [/] Solei pë le cré Franco-provençal of Italy
Quand lou pèch porto capichou, [/] Avèn de plèjo pauc o prou Occitan
Brumo de coumbo, [/] Vai-t'en à l'oumbro; [/] Brumo de pèch, [/] Vai-t'en al lièch Occitan

Per Sent Luc [/] la gelada es per los trucs [/] per Totsants [/] la gelada es per los champs

Occitan
A sant Luc [/] La nèu pèl truc; [/] A Toussants, [/] La nèu pès camps; [/] A sant Andriéu, [/] La nèu pèl riéu Occitan
A sant Lu, [/] Lou fre 's au su Occitan
Boira a les puntetes, aigua a les bassetes Catalan
Per Tots Sants, els camps verds i els cims blancs Catalan
Cumbre de Tirijana con nubes afiladas, vientos al SE Castilian (Spanish)

Niebla en el pico, [/] agua en el hocico

Castilian (Spanish)
Cuando el Pico tiene toca, los de Cervera bien que se mojan Castilian (Spanish)

Pages